Términos de servicio

Términos de servicio

Al firmar el presente formulario de compromiso, usted reconoce que ha recibido una copia simple de los Términos y Condiciones señalados al calce de la presente hoja, y que ha leído, está de acuerdo y estará sujeto a los Términos y Condiciones y al formulario Compromiso, comprometiéndose con el Programa y con el pago de la tarifa total del programa proporcionada anteriormente. Usted, mediante la presente, autoriza a Maxwell Leadership, Inc. (la «Compañía») a cobrar a su cuenta bancaria o cargar la tarifa del programa con su tarjeta de crédito. Usted entiende la deuda que contrae con Maxwell Leadership, Inc. por la tarifa del programa antes señalada, independientemente de si utiliza el programa o no, excepto por aquellos conceptos específicamente establecidos en este acuerdo. Usted tendrá derecho a un reembolso de la tarifa total del programa pagada, (menos el 20 %, de la misma por concepto de gastos administrativos), solo si: (a) Ha enviado su pedido de cancelación por escrito a [email protected] y fue confirmada su recepción, dentro de los 5 días hábiles posteriores a la firma del formulario compromiso, (b) Que no haya conocido más del 25 % de los contenidos incluidos en el trayecto de certificación de la plataforma, salvo que la Compañía designe lo contrario.

DERECHO DE CANCELACIÓN

PARA TODOS LOS ESTADOS, EXCEPTO ALASKA, ADEMÁS DE CUALQUIER DERECHO A REVOCAR UNA OFERTA, CON RESPECTO A CUALQUIER VENTA A DOMICILIO, USTED PUEDE CANCELAR ESTE ACUERDO EN CUALQUIER PUNTO HASTA ANTES DE LA MEDIANOCHE DEL TERCER (3.er) DÍA HÁBIL, A PARTIR DE QUE LE ENVÍE ESTE ACUERDO A MAXWELL LEADERSHIP, INC. EXCLUYENDO LOS DOMINGOS Y DÍAS FESTIVOS LEGALES DEL ESTADO DE GEORGIA, DESPUÉS DE LO CUAL NO HABRÁ REEMBOLSO ALGUNO, SALVO DISPOSICIÓN EN CONTRARIO ESTABLECIDA EN EL PRESENTE FORMULARIO. PARA ALASKA, CON RESPECTO A CUALQUIER VENTA A DOMICILIO, USTED PUEDE CANCELAR ESTE ACUERDO AL PROPORCIONAR UN AVISO POR ESCRITO EN CUALQUIER MOMENTO ANTES DE LA MEDIANOCHE DEL QUINTO (5.º) DÍA DESPUÉS DE LA FECHA EN QUE ENVÍE ESTE ACUERDO A LA COMPAÑÍA, DESPUÉS DE LO CUAL NO HABRÁ REEMBOLSO ALGUNO, EXCEPTO QUE SE DISPONGA LO CONTRARIO EN EL PRESENTE FORMULARIO. PARA EFECTOS DE LO ANTES SEÑALADO, DEBERÁ ENVIARNOS UN AVISO DE CANCELACIÓN CON LA FECHA Y SU FIRMA AUTÓGRAFA POR CORREO ELECTRÓNICO A LA DIRECCIÓN DE CORREO [email protected] O POR ESCRITO, ANTES DE LA MEDIANOCHE DEL TERCER (3.er) (O QUINTO (5.º), SI RESIDE EN ALASKA) DÍA HÁBIL, A  MAXWELL LEADERSHIP, INC., 825 South US Highway 1, Suite 310, Jupiter, FL 33477. EL AVISO DEBE INDICAR EXPRESAMENTE SU DESEO DE CANCELAR EL ACUERDO.

PROGRAMA DE LA CERTIFICACIÓN MAXWELL LEADERSHIP
TÉRMINOS Y CONDICIONES

Usted está en camino a convertirse en un coach, orador y capacitador certificado de Maxwell Leadership. Siga los pasos que se detallan a continuación. Complete el formulario, lea los términos y condiciones e indique su aceptación de estos escribiendo, para tal efecto la palabra «ACEPTO» o presionando el botón en el cuadro respectivo. Tan pronto como se reciba este Formulario de Compromiso y se haya procesado su pago, recibirá una Carta de bienvenida en la cual se señalan todos los detalles necesarios para dar inicio al Programa, oficialmente como un «Miembro del Equipo».

Estos Términos y condiciones (en lo subsecuente «Acuerdo») se realizan y celebran a partir de la fecha proporcionada en el formulario de compromiso adjunto a esta carta (la «Carta Compromiso»), por y entre Maxwell Leadership, Inc., corporación de Florida (la «Compañía») con oficinas en 825 South US Highway 1, Suite 310, Jupiter, FL 33477 y el solicitante de registro señalado al rubro del Formulario de Compromiso («Miembro del Equipo»). La Compañía y el Miembro del Equipo, se denominarán colectivamente como las «Partes» o individualmente como una «Parte».

DECLARACIONES

  1. El Miembro del Equipo se compromete a convertirse en un coach, orador y capacitador certificado de Maxwell Leadership utilizando los materiales y programas que forman parte del programa de certificación desarrollado por la empresa (el «Programa»). La capacitación, los productos y los programas utilizados en el Programa, se denominarán colectivamente «Materiales del Programa». El Miembro del Equipo se compromete a recibir capacitación para brindar servicios de coach, orador y capacitador, de Maxwell Leadership, a los estudiantes de dicho Miembro, y se les otorgará una licencia para enseñar seis programas desarrollados por Maxwell Leadership (los «Sistemas de Aprendizaje»), siendo estos los siguientes: (i) Las 15 leyes indispensables del crecimiento, (ii) Seamos personas de influencia, (iii) Liderazgo, principios de oro  (iv) Vive tu sueño (v) El poder de las relaciones, (vi) Cómo ser un éxito REAL.
    B. Al finalizar el Programa, el Miembro del Equipo tendrá la oportunidad de referirse a sí mismo(a) como un «Coach, capacitador y orador, certificado por Maxwell Leadership», de acuerdo con los términos de este Acuerdo y utilizar la capacitación del Programa para (i) crecimiento personal, (ii) proveer capacitación dentro de la organización del Miembro del Equipo, (iii) participación en hablar en público y/o (iv) liderar grupos de mentes maestras y otros en la búsqueda del crecimiento y desarrollo personal.
    C. La Compañía busca ayudar al Miembro del Equipo a desarrollar sus habilidades de coaching, capacitación y oratoria y a utilizar la licencia y permitir que el Miembro del Equipo use varios productos intelectuales propiedad y comercializados exclusivamente por John C. Maxwell, la Compañía, The John Maxwell Company, LLC, una compañía de responsabilidad limitada de Georgia («TJMC») y Maxwell Motivation, Inc., una corporación de Florida («Maxwell Motivation»). John C. Maxwell, la Compañía, TJMC y Maxwell Motivation se conocen colectivamente como los «Dueños de la Propiedad Intelectual de Maxwell».

CLÁUSULAS

En consideración a las mutuas promesas, pactos y obligaciones establecidos en este documento, las Partes acuerdan lo siguiente:
1. FORMACIÓN DE LOS MIEMBROS DEL EQUIPO:
a. El Miembro del Equipo será un Coach, capacitador y orador certificado de Maxwell Leadership al completar con éxito el programa («Programa de la Certificación Maxwell Leadership» que requiere para su cumplimiento (i) haber finalizado el trayecto de certificación, completando los métodos de oratoria, capacitación y coaching y los módulos adicionales (ii) deberá asistir a un IMC (International Maxwell Conference) en formato virtual o presencial.
La capacitación de Maxwell se proporcionará en los lugares y horarios elegidos por la Compañía. A menos que la Compañía designe lo contrario, el Miembro del Equipo es el único responsable de (i) todos los costos y gastos relacionados con transporte aéreo o terrestre, estacionamiento, alojamiento y comidas durante el IMC, y (ii) los costos y gastos relacionados con la intervención del Miembro del Equipo, actividades de enseñanza y entrenamiento, incluidos los costos de materiales colaterales y herramientas utilizadas y materiales desarrollados por los propietarios de la propiedad intelectual de Maxwell. Si el Miembro del Equipo no ha pagado la tarifa del programa proporcionado en el Formulario de compromiso (la «tarifa total del programa») en su totalidad, este reconoce que la Compañía le podrá limitar la disponibilidad de los Materiales del programa, hasta que se hayan enviado todos los pagos respectivos. En ningún caso se le permitirá al Miembro del Equipo participar en el Evento International Maxwell Conference hasta que la Cuota Total del Programa haya sido pagada en su totalidad, a menos que la Compañía designe lo contrario. Para asistir a un evento International Maxwell Conference, el Miembro del Equipo debe (x) registrarse para el evento International Maxwell Conference una vez que Maxwell Leadership publique los requisitos de registro en la plataforma en línea, como se define a continuación, y (y) pagar una tarifa de inscripción, si corresponde. Se espera que el Miembro del Equipo asista al primer (1.er) evento International Maxwell Conference para el cual el Miembro del Equipo está programado por el asesor del Programa («Evento International Maxwell Conference programado del Miembro del Equipo»).
b. El Miembro del Equipo puede solicitar el cambio del Evento International Maxwell Conference inicialmente programado, por uno que se lleve a cabo en una fecha posterior; siempre y cuando (i) el Miembro del Equipo notifique dicho cambio a la compañía por escrito, con cuando menos sesenta (60) días calendario previos a la primera (1.ra) fecha del Evento International Maxwell Conference Programada, que ese Miembro del Equipo no asistirá al Evento International Maxwell Conference inicialmente Programado y que desea aplazar la participación a un Evento International Maxwell Conference posterior; y (ii) El Miembro del Equipo deberá pagar, a discreción de la Compañía, una tarifa de cambio de «costo de registro vigente »si no notifica oportunamente a la Compañía dentro del período de sesenta (60) días, antes señalado.
Además, si el Miembro del Equipo no asiste a un Evento International Maxwell Conference dentro de los doce (12) meses a partir de la fecha de ejecución del Formulario de Compromiso presente, y la Compañía ha ofrecido un Evento International Maxwell Conference durante ese tiempo, entonces, hasta que el Miembro del Equipo asista a un Evento International Maxwell Conference, la Compañía puede, discrecionalmente, suspender todos los derechos y privilegios del Miembro del Equipo para participar en el Programa, incluyendo: (i) el acceso del Miembro del Equipo a los Materiales del Programa, (ii) el derecho del Miembro del Equipo a participar en cualquier conferencia telefónica o reunión, incluida la Capacitación Maxwell Leadership, (iii) suspensión de la licencia del Miembro del Equipo para usar las Marcas del Programa (como se define en la Sección 4). Cualquier notificación de conformidad con esta Sección, solo se considerará recibida por la Compañía, si es enviada y confirmada de recibida por el Administrador del Programa en la dirección de correo electrónico [email protected]
c. El Miembro del Equipo reconoce y acepta que los Eventos International Maxwell Conference y cualquier evento y actividad de las antes señaladas, durante y después de los Eventos International Maxwell Conference («Otros eventos») están destinados únicamente al beneficio de las personas inscritas, prerregistradas y aceptadas por la Compañía para dichos Eventos International Maxwell Conference. Si el Miembro del Equipo ejerce cualquier acción u omisión que, a consideración de la compañía, interrumpa o interfiera con el desarrollo de los Eventos International Maxwell Conference o con los asistentes a dichos eventos, la Compañía puede rescindir el presente acuerdo, incluyendo para tal efecto (i) la licencia del Miembro del Equipo para usar los Programas de Maxwell Leadership y (ii) su capacidad para describirse a sí mismo como un coach, capacitador y conferencista certificado por Maxwell Leadership.
Las interrupciones e interferencia con un Evento International Maxwell Conference y otros eventos, consistirán, de manera enunciativa pero no limitativa, en: (A) reunión(es) con participantes de un Evento International Maxwell Conference en las fechas de dicho Evento, incluidos, entre otros eventos, si el Miembro del Equipo no se ha registrado para el Evento International Maxwell Conference, y (B) el abordamiento, venta, y/o distribución de materiales de cualquier tipo, publicación de enlaces o marcas, promocionar productos y/o servicios a los participantes en un Evento International Maxwell Conference u otros eventos.
Esta prohibición contra la interrupción e interferencia con un Evento International Maxwell Conference u otros eventos incluye las acciones u omisiones llevadas a cabo en la ubicación del hotel del Evento International Maxwell Conference, los otros eventos o cualquier hotel circundante que sea utilizado y promovido para su uso por la Compañía o cualquier Propietario de Propiedad Intelectual de Maxwell o empleados o agentes de este.
A menos que el Miembro del Equipo esté registrado para un Evento International Maxwell Conference o haya recibido el consentimiento previo por escrito de la Compañía con al menos diez (10) días de anticipación, el Miembro del Equipo no puede estar registrado en el hotel, o estar físicamente en la propiedad o en la ubicación del hotel del Evento International Maxwell Conference o sus hoteles circundantes que sean utilizados y promovidos para su uso por la Compañía o cualquier Propietario de Propiedad Intelectual de Maxwell, incluyendo, de manera enunciativa mas no limitativa, todos los otros eventos (que incluirán eventos similares a reuniones de personal, talleres posteriores al evento y otras reuniones similares). Cualquier notificación relativa a esta Sección solo se considerará recibida por la Compañía si se envía y confirma de recibida por el Administrador del Programa, en la dirección de correo electrónico [email protected]
(d) La asistencia a un Evento International Maxwell Conference va incluida con el pago de la Tarifa Total del Programa (si el miembro no asiste al evento International Maxwell Conference al que se comprometió, perderá este derecho, salvo que haya avisado por escrito con 60 días de anticipación, a la dirección de correo electrónico multicitada). La Compañía, discrecionalmente, puede permitir que el Miembro del Equipo asista a Eventos International Maxwell Conference adicionales, sujetos a disponibilidad y al pago de una tarifa adicional que determinará en su momento la Compañía.
2. Formación y productos proporcionados.
a. En la Oferta de Miembros del Equipo del Programa de la Certificación Maxwell Leadership y la Hoja de Nivel de Acceso a la Plataforma en Línea se redacta una descripción de los Materiales del Programa y la disponibilidad de los recursos proporcionados a los Miembros del Equipo como parte de la Capacitación Maxwell. La Compañía se reserva el derecho de modificar los Materiales del Programa y la disponibilidad para acceder a los recursos y publicará cualquier cambio en el sitio web oficial del Programa que se encuentra en la página web (la «Plataforma en línea»), según lo determine la Compañía.
b. Ningún Miembro del Equipo puede descargar, copiar, compartir pantallas, grabar, distribuir o de cualquier manera eliminar o compartir el contenido de enseñanza y la propiedad intelectual contenida en la Plataforma en línea, sin el consentimiento previo y por escrito que autorice para tales efectos la Compañía. El contenido de enseñanza incluye las video llamadas grabadas o videos publicados en la Plataforma en línea con John C. Maxwell, cualquier empleado o subcontratista que trabaje en asociación con el Programa, o cualquier persona que se identifique como mentores, ya sea suplente o sustituto.
Los materiales promocionales de la marca aprobados, como folletos, plantillas, logotipos e imágenes promocionales, pueden descargarse y utilizarse dentro de los términos de este Acuerdo. Los miembros que se suscriban al Programa de Mentoria Maxwell Leadership pueden usar los recursos publicados disponibles para ellos a través de su portal protegido de la sección de la Plataforma en línea de ese programa dentro de los términos del acuerdo de ese programa.
Cualquier Miembro del Equipo que no esté seguro de sus derechos de uso y acceso, tiene el derecho y la responsabilidad de solicitar la información relacionada con la Plataforma en línea y el contenido relacionado con la misma, antes de intentar descargar, copiar, compartir pantalla, grabar, distribuir o de cualquier manera eliminar o compartir el contenido de enseñanza y la propiedad intelectual en la Plataforma en línea, para lo cual, deberá enviar un correo electrónico a la dirección de correo electrónico [email protected]
3. Licencia para usar los programas de Maxwell Leadership.
(a) La Compañía otorga al Miembro del Equipo una licencia limitada, no exclusiva, no asignable, intransferible y revocable (sin derecho a otorgar sublicencias) para usar los Programas Maxwell, incluidos los libros de trabajo, guías de enseñanza, manuales de entrenamiento, guiones y presentaciones de PowerPoint, proporcionados por la Compañía para los Programas Maxwell (la «Licencia»), para los discursos en vivo, las enseñanzas y los entrenamientos de los estudiantes del Miembro del Equipo. Si bien el Miembro del Equipo puede usar los Programas Maxwell para tales fines, este no está autorizado a certificar a ninguna persona o entidad como coach, capacitador y orador Certificado por Maxwell Leadership o cualquier otra certificación similar, que utilice el nombre John C. Maxwell.
El Miembro del Equipo no puede, sin la aprobación previa por escrito de la Compañía, crear o distribuir productos o materiales de marketing como videos, libros, seminarios web, DVD, CD u otros dispositivos de entrega de contenido utilizando los Materiales del Programa o cualquier material derivado de los mismos, independientemente de si los productos o materiales se ofrecen a la venta.
La Licencia está condicionada al cumplimiento por parte del Miembro del Equipo de todos los términos y condiciones de este Acuerdo y las reglas y políticas desarrolladas por la Compañía para el Programa, y relacionadas con el uso de las Marcas del Programa (como se define en la Sección 4 del presente) y los Materiales del Programa.
(b) El Miembro del Equipo reconoce que los Materiales del Programa son propiedad exclusiva de los Dueños de la Propiedad Intelectual de Maxwell y están protegidos por derechos de autor, marcas registradas y otras leyes de propiedad intelectual, tanto nacionales como internacionales. Nada en este Acuerdo se interpretará como una transferencia, asignación o transmisión de derechos de propiedad sobre los Materiales del Programa de los Dueños de la Propiedad Intelectual de Maxwell, al Miembro del Equipo o cualquier otra persona o entidad. El Miembro del Equipo no puede eliminar, alterar u ocultar ningún aviso de derechos de autor, legal o de propiedad con relación a los Materiales del Programa. El Miembro del Equipo no duplicará, modificará, distribuirá ni utilizará de algún otro modo, los Materiales del Programa en algún formato diverso que, al autorizado por la compañía para el Miembro del Equipo, salvo disposición expresa y escrita por parte de la compañía.
(c) El Miembro del Equipo tiene el derecho de usar los Materiales del Programa únicamente conforme a lo establecido en este Acuerdo. El Miembro del Equipo no tiene derecho a utilizar los Materiales del Programa ni ningún otro derecho de autor, marca registrada, nombre comercial u otro activo de propiedad intelectual de los Dueños de la Propiedad Intelectual de Maxwell para ningún otro propósito, incluidos, entre otros, los siguientes usos técnicos: (i) creación de un archivo; ii) utilizar una base de datos legible por máquina y con capacidad de búsqueda; (iii) modificar, realizar ingeniería inversa, descompilar, almacenar, copiar, reproducir o distribuir; (iv) crear obras derivadas (según lo establece la Ley de Derechos de Autor de los Estados Unidos, 17 U.S.C. Sección 101 et. seq.); (v) adaptar o incorporar en otros Materiales, productos, programas o servicios del Programa; o (vi) vender, sublicenciar, arrendar, compartir, publicar, publicitar, promocionar o transmitir, sin el consentimiento previo por escrito de la Compañía.
(d) El Miembro del Equipo acepta no prestar, transferir, transmitir, arrendar, licenciar, sublicenciar o vender alguno de los Materiales o recursos del Programa a ninguna persona o entidad (un «Tercero») sin el consentimiento previo por escrito de la Compañía.
No obstante lo anterior, la Compañía, a su entera discreción, puede permitir que los Miembros del Equipo compartan los Materiales del Programa con otros participantes del Programa a través de la sección para la comunidad denominada «Compartir» de la Plataforma en línea. El Miembro del Equipo no cobrará una tarifa ni ninguna otra forma de retribución para ayudar, capacitar o guiar a otro Miembro del Equipo a través del Programa o la Plataforma en Línea sin el consentimiento previo por escrito de la Compañía.
(e) El Miembro del Equipo puede solicitar que la Compañía personalice los Materiales del Programa o, con el consentimiento previo por escrito de la Compañía, el Miembro del Equipo puede personalizar los Materiales del Programa. Se considera que los Materiales del Programa han sido personalizados si se realizan cambios, sustanciales o no, en los Materiales del Programa desde la forma en que fueron proporcionados al Miembro del Equipo por la Compañía.
A modo de ejemplo, los materiales del programa se consideran personalizados si el nombre o el logotipo del miembro del equipo se agrega a cualquier página dentro de un libro, si se realizan cambios en el texto del libro o si se incluyen nuevos documentos con el libro.
Si los Materiales del Programa son personalizados, cualquier modificación, mejora, cambio o adición a los Materiales del Programa (excepto cualquiera de las marcas comerciales o nombres comerciales del Miembro del Equipo) que sean en su totalidad o en parte derivados de los Materiales del Programa, ya sea creados por el Miembro del Equipo, la Compañía o de otra manera, serán propiedad única y exclusiva del Dueño de la Propiedad Intelectual de Maxwell correspondiente, por lo que el Miembro del Equipo asigna y transfiere a los dueños de la Propiedad Intelectual de Maxwell, todos los derechos, títulos e intereses del Miembro del Equipo sobre cualquier personalización realizada en los Materiales del Programa.
4. Marca registrada. El Miembro del Equipo puede promover su afiliación con el Programa únicamente con el propósito de promover sus habilidades como coach capacitador y orador y como parte de su descripción biográfica utilizando la siguiente descripción: «[Nombre del Miembro del Equipo] es un Coach, Capacitador y Orador Certificado por Maxwell Leadership». El Miembro del Equipo no puede alterar el logotipo en sus colores, texto o diseño de ninguna manera.
Únicamente con el consentimiento previo y por escrito de la Compañía, el Miembro del Equipo puede usar la marca «Coach orador y capacitador de Maxwell Leadership» y las otras marcas proporcionadas para su uso por la Compañía (colectivamente, las «Marcas del Programa») en cualquier tamaño y junto con los propios materiales del Miembro del Equipo, así como otros medios promocionales, únicamente con el propósito de promover las habilidades del Miembro del Equipo como coach, capacitador y orador.
No obstante lo anterior, no se requiere aprobación para el uso por parte del Miembro del Equipo, de los materiales que utilizan las Marcas del Programa proporcionadas por la Compañía. Las Marcas del Programa pueden usarse solo de una manera y en la medida específica autorizada por la Compañía. La Compañía prohíbe específicamente el uso de las Marcas del Programa o cualquier variación de las Marcas del Programa (que incluye, entre otras, «JMT», «JM», «John Maxwell» y «ML» «Maxwell» «Maxwell Leadership») en cualquier Nombre de Dominio de Internet, URL, nombre de redes sociales o dirección de correo electrónico, excepto para los proporcionados por la Compañía al Miembro del Equipo. La Compañía se reserva el derecho de obtener la transferencia de cualquier nombre de dominio no autorizado previa solicitud y sin reembolso. El Miembro del Equipo reconoce que no tiene ningún derecho o licencia para usar el nombre o la imagen de John Maxwell o cualquier derivado del mismo, excepto según lo dispuesto específicamente en este Acuerdo o según lo otorgue autorización por escrito de la Compañía, o los Propietarios de la propiedad intelectual de Maxwell.
5. Reembolso. El Miembro del Equipo tendrá derecho a un reembolso de la tarifa total del programa pagada, menos el 20 %, de la misma por concepto de gastos administrativos, solo si: (a) el miembro del Equipo ha enviado su pedido de cancelación por escrito a [email protected] y fue confirmada su recepción, dentro de los 5 días hábiles posteriores a la firma del formulario de compromiso, (b) el Miembro del Equipo no haya transitado más del 25 % de los contenidos incluidos en el trayecto de certificación de la plataforma, a menos que la Compañía designe lo contrario.
Si la Tarifa Total del Programa pagada por el Miembro del Equipo se le reembolsa, la licencia del Miembro del Equipo para usar los Materiales del Programa y para describirse a sí mismo como Coach, Capacitador y Orador Certificado de Maxwell Leadership será automáticamente revocada.
Salvo lo antes señalado, la Tarifa Total del Programa o cualquier porción pagada de la misma que se haya pagado, no es reembolsable. Cualquier notificación de conformidad con esta Sección solo se considerará recibida por la Compañía si es enviada y confirmada de recibida por el Administrador del Programa en la dirección de correo [email protected]

  1. Relación de las partes. El Miembro del Equipo reconoce que no tiene relación directa con John C. Maxwell, TJMC, Maxwell Motivation (colectivamente, el «Grupo Maxwell») o Jonathan Mark Cole («Cole»). El Miembro del Equipo reconoce que no tiene ninguna relación directa o indirecta con la Compañía más que como licenciatario, de conformidad con la Sección 3 de este Acuerdo.
    Es la voluntad expresa de las Partes que el Miembro del Equipo no sea un empleado legal, agente, empresa conjunta, franquiciado o socio de la Compañía o del Grupo Maxwell. Ninguna disposición en este Acuerdo se entenderá o interpretará como una relación laboral, franquicia o agencia entre el Miembro del Equipo y la Compañía, Cole o el Grupo Maxwell. El Miembro del Equipo no tendrá autoridad para actuar o celebrar ningún contrato o entendimiento, incurrir en ninguna responsabilidad o hacer ninguna representación en nombre de la Compañía, Cole o cualquier miembro del Grupo Maxwell.
    7. Control de calidad.
    (a). El Miembro del Equipo reconoce y está familiarizado con los altos estándares, calidad, estilo e imagen del Programa, la Compañía y el Grupo Maxwell, y el Miembro del Equipo en todo momento llevará a cabo sus negocios y el uso de las Marcas del Programa en de manera consistente con estos estándares, calidad, estilo e imagen. El Miembro del Equipo no utilizará los Materiales del Programa o las Marcas del Programa de una manera que se considere, a la sola discreción de la Compañía, en detrimento de la buena reputación del Programa, la Compañía y/o cualquier miembro del Grupo Maxwell.
    (b) En cualquier momento durante la vigencia de este Acuerdo, la Compañía tendrá el derecho de inspeccionar, auditar y escuchar el uso de los Materiales del Programa por parte del Miembro del Equipo al hablar, entrenar o enseñar al Miembro del Equipo (sin ninguna tarifa o costo impuesto por Miembro del Equipo) para determinar: (a) la calidad de la entrega o presentación; (b) el uso apropiado de la Licencia por parte del Miembro del Equipo; y (c) la adhesión y cumplimiento del Miembro del Equipo con este Acuerdo. La Compañía proporcionará al Miembro del Equipo un aviso razonable de su intención de ejercer este derecho e intentará utilizar métodos o medios menos gravosos para el Miembro del Equipo y los estudiantes del Miembro del Equipo al ejercer este derecho.
    8. Información confidencial.
    (a) De manera eventual durante la vigencia de este Acuerdo, cualquiera de las Partes (como la «Parte Reveladora») puede divulgar o poner a disposición de la otra Parte (como la «Parte Receptora») información sobre sus asuntos comerciales, productos, servicios, propiedad intelectual confidencial y otra información sensible o patentada (colectivamente, «Información Confidencial»).
    (b) La Información confidencial a la que hace referencia este apartado, no incluirá información que, en el momento de la divulgación (i) esté o llegue a estar generalmente disponible y conocida por el público que no sea como resultado de, directa o indirectamente, cualquier incumplimiento de esta Sección 8 por parte de la Parte receptora o cualquiera de sus representantes; (ii) esté o llegue a estar disponible para la Parte Receptora de forma no confidencial de una fuente de terceros, siempre que a dicho tercero no se le haya prohibido divulgar dicha Información Confidencial; (iii) fue conocida por, o estuvo en posesión de la Parte Receptora o sus representantes antes de ser divulgado por o en nombre de la Parte Reveladora; (iv) fue o es desarrollado independientemente por la Parte Receptora sin referencia ni uso, en su totalidad o en parte, de ninguna de la Información Confidencial de la Parte Reveladora; o (v) se requiera su divulgación por parte de las autoridades federales, estatales o locales aplicables, regulaciones o una orden válida emitida por un tribunal o agencia gubernamental de jurisdicción competente, para lo cual, la parte receptora deberá dar aviso por escrito, de esta situación a la parte reveladora.
    (c) La Parte Receptora (i) salvaguardará la confidencialidad de la Información Confidencial de la Parte Reveladora con al menos el mismo grado de cuidado que la Parte Receptora utilizaría para proteger su propia Información Confidencial, pero en ningún caso menos de un grado de cuidado comercialmente razonable; (ii) no utilizara la Información Confidencial de la Parte Reveladora, ni permitir que se acceda a ella o se utilice, para ningún otro propósito que no sea ejercer sus derechos o cumplir con sus obligaciones en virtud de este Acuerdo; y (iii) no divulgar dicha Información confidencial a ninguna persona o entidad.
    9. No peticiones de otros miembros del equipo, No autopromoción. El Miembro del Equipo por el presente reconoce y acepta que no, sin el consentimiento previo por escrito de la Compañía, solicitar a otros participantes en la Capacitación Maxwell para la provisión de bienes o servicios por parte del Miembro del Equipo o cualquier otra parte, independientemente de si los bienes y servicios se proporcionan por compensación. El Miembro del Equipo acuerda que el Miembro del Equipo no participará en la autopromoción de los servicios del Miembro del Equipo en ningún evento de Entrenamiento Maxwell o en ningún foro creado por la compañía para el uso de los participantes en el Maxwell Training. Además, el Miembro del Equipo no organizará ni creará, sin el consentimiento previo por escrito de la Compañía, ningún foro, blog o sitio web de redes sociales, independientemente de cómo se pueda llamar (por ejemplo, «Discusión de grupo de liderazgo»), si tiene cinco o más miembros activos del equipo John Maxwell.
    10. Terminación.
    (a) La vigencia de este Acuerdo se contabilizará a partir de la ejecución de este y concluirá con la terminación de este de acuerdo con lo establecido en este Acuerdo (el «Término»).
    (b) En caso de incumplimiento por parte del Miembro del Equipo, a cualquier disposición establecida en este acuerdo, la compañía notificará al miembro del equipo dicha situación por escrito, y si el incumplimiento no se subsana dentro de los quince (15) días posteriores a la recepción del escrito por parte del Miembro del Equipo, la Compañía, a su entera discreción, podrá rescindir o dar por terminado este acuerdo junto con la Licencia y otros derechos que le hayan sido otorgados. Si el Miembro del Equipo subsana oportunamente dicho incumplimiento según lo determine la Compañía, a su exclusivo criterio de buena fe, cualquier recurrencia del incumplimiento, ya sea por los mismos hechos o sustancialmente similares, negará cualquier derecho adicional a subsanar cualquier omisión.
    Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario contenida en este Acuerdo, si el incumplimiento de este Acuerdo por parte del Miembro del Equipo resulta en un daño irreparable al Programa, la Compañía, Cole, John C. Maxwell, Maxwell Motivation, TJMC, cualquier afiliado respectivo, cualquier funcionario, director, empleado, representante, agentes, instructores, proveedores y/o contratistas independientes respectivos de lo anterior, según lo determine la Compañía a su exclusivo criterio, la Compañía no está obligada a proporcionar al Miembro del Equipo ninguna oportunidad de subsanar y este Acuerdo se rescindirá inmediatamente mediante notificación por escrito que la Compañía comunique al Miembro del Equipo.
    (c) La Compañía podrá rescindir, a su criterio, la vigencia de este Acuerdo y los derechos otorgados al Miembro del Equipo si este se ve involucrado en temas de deshonestidad, conductas ilegales o malas conductas, que podrían resultar perjudiciales para la Compañía o el Grupo Maxwell, o bien, si se ve involucrado en cualquier acto que represente una falta a la moral y las buenas costumbres bajo lo establecido por las leyes federales, estatales o locales o que tiendan a conmocionar, insultar u ofender a la comunidad o ridiculizar la moral pública y la decencia. Además, la Compañía puede rescindir la Licencia y todos los derechos otorgados al Miembro del Equipo de conformidad con lo establecido en este Acuerdo si el Miembro del Equipo toma cualquier acción que sea perjudicial para los otros participantes de (i) un Evento International Maxwell Conference, (ii) un Evento de Equipo Relacionado, (iii) cualquier evento de capacitación, telefónico o de otro tipo, o (iv) cualquier plataforma de redes sociales que forme parte de la Capacitación Maxwell.
    (d) Al finalizar el Plazo del presente acuerdo, el Miembro del Equipo no tendrá derecho a usar los Materiales del Programa o las Marcas del Programa ni a presentarse a sí mismo como Coach, capacitador y Orador Certificado por Maxwell Leadership; sin embargo, continuará quedando sujeto y vinculado a las obligaciones derivadas del presente acuerdo, en caso de aquellas disposiciones que sigan causando efectos después de terminada la vigencia del presente acuerdo, según lo establecido en la Sección 28.
    11. Indemnización. El Miembro del Equipo indemnizará, mantendrá a salvo y defenderá a la Compañía, Cole, John Maxwell, TJMC, Maxwell Motivation, sus afiliados respectivos, sus respectivos funcionarios, directores, empleados, miembros, accionistas, representantes, agentes, instructores, vendedores y contratistas independientes de los anteriores (colectivamente, las «Partes indemnizadas») de y contra todos y cada uno de los reclamos, demandas, acciones, procedimientos, responsabilidades, pérdidas, daños, honorarios, costos y gastos (incluidos los honorarios razonables de abogados y los costos de investigación) resultantes de o que surja de las acciones o inacción del Miembro del Equipo en violación de (i) sus representaciones y convenios y otras obligaciones bajo este Acuerdo o (ii) la ley aplicable.
    12. Infracción. Si, durante el plazo, el Miembro del Equipo se entera de que un tercero está haciendo un uso no autorizado de los materiales del programa, las marcas del programa o cualquier otro derecho de autor, marca registrada o propiedad intelectual de los propietarios de IP de Maxwell, el Miembro del Equipo acepta notificar de inmediato a la empresa de la manera más expedita posible, seguido de una notificación por escrito, de todos los demás hechos conocidos por el Miembro del Equipo con respecto al presunto uso no autorizado. El Miembro del Equipo acuerda no hacer ninguna demanda o reclamo, presentar una demanda, efectuar ningún acuerdo o tomar ninguna otra medida contra dicho tercero sin el consentimiento previo por escrito del propietario de Maxwell IP de los materiales del programa y/o las marcas del programa aplicables. El Miembro del Equipo acuerda cooperar razonablemente con los propietarios de IP de Maxwell, sin ningún desembolso para el Miembro del Equipo, en relación con cualquier acción tomada por los propietarios de IP de Maxwell en relación con dicho uso no autorizado.
    13. Garantías.
    (a) El Miembro del Equipo reconoce y acepta que la participación en el entrenamiento de Maxwell y el programa o la certificación como Coach, capacitador y orador certificado de Maxwell Leadership no garantiza que el Miembro del Equipo logrará ningún resultado específico de salud, relaciones personales, resultados financieros u otros o ganará cualquier cantidad específica de ingresos o alcanzar una meta en particular. La información proporcionada como parte de Entrenamiento Maxwell se proporciona para uso personal de los miembros del equipo. El Miembro del Equipo utiliza dicha información bajo su propio riesgo y es el único responsable de cualquier decisión y acción que resulte del uso de dicha información por parte del Miembro del Equipo. Entrenamiento Maxwell no proporciona asesoramiento psicológico, de relaciones, legal, de inversión o financiero. El Miembro del Equipo reconoce y garantiza que, si el Miembro del Equipo está bajo el cuidado de un médico u otro profesional de la salud, los entrenamientos y programas proporcionados a continuación no violan ni entran en conflicto con el consejo del proveedor de atención profesional del Miembro del Equipo.
    (b) EXCEPTO COMO ESTABLECIDO EXPRESAMENTE EN ESTE ACUERDO, LA COMPAÑÍA NO OTORGA NINGUNA OTRA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR LOS MATERIALES DE FORMACIÓN Y PROGRAMA SE PROPORCIONAN TAL CUAL. LA EMPRESA NO ES RESPONSABLE DEL MIEMBRO DEL EQUIPO O DE CUALQUIER OTRA PARTE POR DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, GENERALES, ESPECIALES, INCIDENTALES, CONSECUENTES, EJEMPLARES U OTROS (INCLUYENDO GANANCIAS, PÉRDIDAS O PÉRDIDAS DE INGRESOS) DERIVADOS DE LA OFERTA Y ENTREGA O PRESENTACIÓN DEL MIEMBRO DEL EQUIPO PROGRAMAS, INCLUSO SI LA COMPAÑÍA SABE O DEBE SABER DE LA POSIBILIDAD DE LOS DAÑOS. ADEMÁS, LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE LA EMPRESA QUE SURJA EN RELACIÓN CON EL PRESENTE CONTRATO DE CONFORMIDAD CON CUALQUIER TEORÍA LEGAL, INCLUYENDO INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, INCUMPLIMIENTO DE GARANTÍA, NEGLIGENCIA O ESTRICTA RESPONSABILIDAD EN AGRAVIO, NO EXCEDERÁ LAS CANTIDADES PAGADAS ACUMULATIVAMENTE POR EL MIEMBRO DEL EQUIPO A LA COMPAÑÍA SEGÚN ESTE CONTRATO.
    14. Asignación. Este Acuerdo será asignable por la Compañía y redundará en beneficio de los sucesores y cesionarios de la Compañía. Este Acuerdo no podrá ser cedido o transferible en su totalidad o en parte por un Miembro del Equipo, por ley o de otro modo, excepto con el consentimiento previo por escrito de la Compañía y la aprobación del cesionario. Cualquier asignación en violación de esta Sección 15 será nula y sin efecto.
    15. Legislación vigente –- Renuncia a la demanda colectiva. Este Acuerdo y todos los documentos relacionados se rigen e interpretarán de acuerdo con las leyes del Estado de Georgia, sin referencia a las reglas que rigen la elección de las leyes. El Miembro del Equipo renuncia irrevocable e incondicionalmente, en la mayor medida permitida por la ley, a cualquier derecho del Miembro del Equipo a participar como representante o miembro de cualquier grupo o clase de demandantes en cualquier acción de clase contra la Compañía o el Grupo Maxwell, o cualquiera de sus entidades afiliadas, ahora o en lo sucesivo pendientes en relación con las transacciones contempladas en este Acuerdo o transacciones similares.
    16. Resolución informal de disputas. Excepto por los asuntos relacionados con los recursos de la Sección 19, las partes intentarán de buena fe reunirse en persona para discutir y resolver la disputa. La reunión tendrá lugar en la sede de la Compañía (actualmente Jupiter, Florida). En la reunión, cada Parte estará representada por una persona autorizada para resolver de manera concluyente la disputa en nombre de esa Parte y obligarla a cualquier resolución acordada. Cada Parte debe detallar lo que cree que es la naturaleza de la disputa, incluidos los hechos y las disposiciones de este Acuerdo en los que se basa la disputa, y cómo se puede resolver satisfactoriamente. Las discusiones e intercambios de información y materiales, si los hay, son confidenciales y deben tratarse como parte de las negociaciones de compromiso y arreglo a los efectos de las reglas de evidencia aplicables. Si las Partes resuelven la disputa en la reunión, formalizarán inmediatamente esa resolución mediante un acuerdo que ambos firman en el momento. Este paso debe ocurrir antes de que cualquiera de las Partes pueda presentar una solicitud de mediación. Cualquier Parte que no asista o participe en la reunión, dentro de los treinta (30) días de la solicitud por escrito, no podrá comenzar ninguna mediación bajo la Sección 18 para resolver la disputa. Si las Partes no pueden resolver informalmente la disputa, la Parte que busca la resolución formal de la disputa debe, antes de que él o ella pueda comenzar o iniciar un procedimiento legal o administrativo relacionado con la disputa, someter la disputa a una mediación no vinculante, como se describe en la Sección 18.
    17. Mediación. A excepción de los asuntos relacionados con los recursos de la Sección 19, para cualquier disputa relacionada con este Acuerdo, y si las Partes no han resuelto la disputa bajo la Sección 17, la Parte contendiente debe someter la disputa a una mediación no vinculante con la Parte no contendiente ante la Asociación Americana de Arbitraje u otro mediador de mutuo acuerdo. La mediación debe tener lugar antes de que la Parte contendiente pueda presentar una demanda de arbitraje de conformidad con la Sección 19. Ambas Partes firmarán un acuerdo de confidencialidad razonablemente satisfactorio para ambas Partes en relación con los asuntos bajo mediación. Las partes llevarán a cabo la mediación en el condado de Gwinnett, Georgia. Cada Parte asumirá sus propios costos por la mediación, y cada Parte pagará el cincuenta por ciento (50 %) de la tarifa del mediador. Si una Parte contendiente se niega a mediar en la disputa, la Parte contendiente no puede presentar ninguna demanda de arbitraje o queja relacionada con el asunto en disputa. Si la Parte no contendiente se niega a mediar, la Parte no contendiente ha renunciado a la mediación, y la Parte contendiente puede presentar inmediatamente una demanda de arbitraje o una queja.
    18. Arbitraje. Cualquier disputa o reclamo que surja de o esté relacionado con este Acuerdo, su desempeño, incumplimiento o interpretación (incluidos los problemas sobre su validez o aplicabilidad), se resolverá exclusivamente (excepto lo dispuesto a continuación) mediante un arbitraje vinculante ante la Asociación Americana de Arbitraje («AAA»). Se seleccionará un árbitro utilizando los procedimientos AAA. El árbitro hará todos los esfuerzos razonables para minimizar el descubrimiento y completar los procedimientos de arbitraje lo más rápido posible. El árbitro también emitirá una decisión por escrito que establezca conclusiones detalladas de los hechos y conclusiones de la ley, dentro de los treinta (30) días posteriores a la conclusión de la audiencia de arbitraje. El árbitro no otorgará honorarios de abogados o daños punitivos, indirectos, incidentales, especiales, consecuentes, triples u otros daños múltiples o ejemplares, y las Partes acuerdan renunciar y no buscar estos daños. Cualquiera de las Partes puede solicitar una reparación judicial para obligar a la otra Parte a cumplir con las disposiciones de esta Sección 19, o solicitar una medida cautelar u otra reparación equitativa para proteger sus derechos de propiedad intelectual, siempre y cuando (a menos que lo prohíba la ley aplicable) el resto de la disputa o el reclamo se somete a arbitraje. El arbitraje se llevará a cabo en el condado de Gwinnett, Georgia. Ambas partes dan su consentimiento irrevocable a los procesos de la AAA en Georgia, así como a la jurisdicción de los tribunales del condado de Gwinnett, Georgia, con fines de ejecución. Si una Parte no paga su parte de los costos del arbitraje, el árbitro puede emitir un juicio contra esa Parte que no paga en cuanto a responsabilidad, pero no en cuanto a daños. El árbitro llevará a cabo una audiencia especial para la parte que paga sobre el tema de los daños. Los laudos serán finales, vinculantes y no apelables (excepto por los motivos mínimos requeridos por la Ley Federal de Arbitraje u otra ley aplicable). Todos los laudos pueden presentarse ante un tribunal estatal, federal o extranjero, que tenga jurisdicción sobre la Parte contra la cual se otorga el laudo o su propiedad, como base del juicio y de la emisión de la ejecución para el cobro.
    20. Divisibilidad. Si cualquier término o disposición de este Acuerdo es ilegal, inválido o inaplicable, las disposiciones restantes sobrevivirán y permanecerán en pleno vigor y efecto, y se interpretarán para dar efecto a las intenciones originales de las Partes en la mayor medida posible.
    21. Edad legal. Al celebrar este Acuerdo, el Miembro del Equipo representa y reconoce que el Miembro del Equipo es mayor de edad en el país, estado o provincia de la residencia del Miembro del Equipo para celebrar un contrato vinculante para el Miembro del Equipo.
    22. Notificaciones. Cualquier notificación, consentimiento, demanda o solicitud requerida o permitida por este Acuerdo debe ser por escrito, entrar en vigencia al momento de la recepción, y se transmitirá por: (a) entrega personal, (b) correo registrado o certificado de los EE. UU., (c) servicio nocturno nacional de mensajería (Federal Express, UPS), o (d) correo electrónico con confirmación de entrega y apertura. El aviso a la Compañía debe enviarse a la siguiente dirección a menos que se indique específicamente lo contrario este Acuerdo:
    John Maxwell Team INC. 825 South US Highway 1, suite 310, Jupiter, FL [email protected]
    23. Fuerza mayor. Ninguna de las Partes es responsable de la pérdida o daño o infringe este Acuerdo, si el incumplimiento de sus obligaciones se basa únicamente en las siguientes causas más allá de su control razonable: (a) escasez de transporte, inadecuado suministro de equipos, mercancías, suministros, mano de obra, material o energía; (b) cumplimiento de cualquier orden o ley aplicable; o (c) guerra, terrorismo, huelgas, epidemias, virus, desastres naturales o actos de Dios. Cualquier retraso resultante de cualquiera de estas causas extiende el rendimiento en consecuencia o excusa el rendimiento según sea razonable, excepto que estas causas no excusan los pagos de los montos adeudados por el Miembro del Equipo a la Compañía por cualquier motivo. La parte que sufra tal evento debe notificar por escrito lo antes posible.
    24. Renuncia. Ninguna renuncia por una de las Partes a las disposiciones del presente será efectiva a menos que se establezca por escrito y esté firmada por la Parte que renuncia. Una renuncia por cualquiera de las Partes de cualquier término o condición de este Acuerdo en cualquier caso no se considera ni se interpreta como una renuncia del término o condición para el futuro o de cualquier incumplimiento posterior de este Acuerdo. Todos los recursos, derechos, compromisos, obligaciones y acuerdos contenidos en este Acuerdo son acumulativos y no limitan ningún otro recurso, derecho, compromiso o acuerdo de cualquiera de las Partes establecido en este Acuerdo.
    25. Permisos de Fotografía, Video y Audio. El Miembro del Equipo concede a la compañía permiso para usar la imagen del Miembro del Equipo en fotografías, películas, cintas de video y/o grabaciones de audio, o cualquier parte de las mismas tomadas mientras participa en el Entrenamiento de Maxwell en cualquiera y todas sus publicaciones, para mercadeo y/o promoción del Grupo Maxwell o Miembro del Equipo, incluidas las entradas del sitio web y las redes sociales, sin pago ni ninguna otra consideración. El Miembro del Equipo comprende y acepta que estos materiales pasarán a ser propiedad de la empresa y no serán devueltos. Por este medio, el Miembro del Equipo autoriza irrevocablemente a la Compañía a editar, alterar, copiar, exhibir, publicar o distribuir las fotografías, películas, cintas de video y/o registros de sonido, con el propósito de publicitar el Programa o para cualquier otro propósito legal. El Miembro del Equipo renuncia al derecho de inspeccionar o aprobar el producto terminado, incluida la copia escrita o electrónica, en la que aparece la imagen del Miembro del Equipo y cualquier derecho a regalías u otra compensación que surja, esté relacionada con el uso de la fotografía, el video o la grabación de audio. El Miembro del Equipo exonera a la Compañía y libera para siempre a la Compañía y al Grupo Maxwell de todos los reclamos, demandas y causas de acción que el Miembro del Equipo pueda tener debido a esta autorización.
    26. Modificaciones. La Compañía puede modificar cualquiera de los términos y condiciones contenidos en este Acuerdo, en cualquier momento y a su exclusivo criterio, publicando un aviso de cambio o una nueva versión de este Acuerdo en la Plataforma en línea, y el Miembro del equipo está obligado por cualquier cambio inmediatamente después de dicha publicación. El miembro del equipo será responsable de revisar periódicamente la plataforma en línea para notificar los cambios a este Acuerdo. La participación continua del Miembro del Equipo en la Capacitación de Maxwell, incluido el uso de la Plataforma en línea, los Materiales del programa y/o el uso de la licencia otorgada en virtud de este Acuerdo después de la publicación de un aviso de cambio o una nueva versión de este Acuerdo constituye una aceptación vinculante del cambio. El Miembro del equipo no tiene derecho a ningún reembolso de ninguna parte de la tarifa total del programa, excepto en las condiciones descritas en la Sección 5 de este Acuerdo.
    27. Terceros.
    (a) Excepto como se establece en la Sección 27 (b) a continuación, las Partes no confieren ningún derecho o recurso a ninguna persona que no sean las Partes y sus respectivos representantes personales, otros representantes legales, herederos, sucesores y cesionarios permitidos.
    (b) Por el presente, las Partes designan a Cole, John C. Maxwell, Maxwell Motivation y TJMC v como terceros beneficiarios de este Acuerdo.
    28. Subsistencia. Secciones 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 12, 14, 16, 17, 18, 19, 20, 22, 23, 24, 25, 27, 29 y 30 de este Acuerdo, así como cualquier otra disposición que, para dar el efecto adecuado a su intención, sobreviva a la terminación del Plazo de este Acuerdo, sobrevivirá a la terminación del Plazo.
    29. Interpretación. Por la presente, la Compañía aconseja al Miembro del Equipo que contrate a un abogado si tiene alguna pregunta sobre sus derechos y responsabilidades en virtud de este Acuerdo. El Miembro del Equipo por la presente reconoce que él o ella ha tenido la oportunidad de ser representado por su propio abogado antes de firmar este Acuerdo y todos los demás documentos firmados como consecuencia de este Acuerdo.
    30. Acuerdo Completo y Final. El Formulario de Compromiso y este Acuerdo constituyen el acuerdo completo entre la Compañía y el Miembro del Equipo con respecto al tema de este Acuerdo y reemplaza todas las comunicaciones, propuestas o entendimientos anteriores o contemporáneos, ya sean electrónicos, orales o escritos.
    ID: COM-05/28/2020-2200